英文慰问信
【慰问信一】:生病住院
Dear Tom,
I’am very sorry to heat that you are seriously ill and that you have been in hospital for about two weeks. We are very concerned about you and your studies.
Our head teacher is coming to see you today, so we ask him to bring you a package,with some lucky stars and colorful paper cranes in it. I hope you will like it and it will bring good luck to you. Also you’ll receive 10,000 yuan, which will help you pay the medical fees. Don’t worry about your studies, we’ll try to help you make up the lessons you have missed, because we are good friends. I hope I can come and see you soon on Sunday.
Everyone in our class misses you very much, hoping you’ll be well again and get back soon.
Yours sincerely,
Li Hua
【慰问信二】:地震
Gansu-Dingxi, the pain in my heart!
Perhaps we have different positions on, but this time, we look at the same direction,pray that God can give us a bear tomorrow!
Praying for the earthquake-stricken area: Pinganshifu!
At this moment, the people must be calm, united, cooperative, and working together to tide over their difficulties!
Relief above all else!
Dingxi strongly hope that the people join together and rebuild their homes! The officers and men have also paid tribute to the people!
Let us pray for the bliss of the devastating areas and bless them safely. Bless our country safe!
【慰问信三】:亲人去世
Dear Mr. John,
I am exceedingly(非常) sorry to hear that your father passed away.The painful news reached us this morning, and we were so shocked that we could not at first realize the fact.
This sad news has put me in full sympathy with(深切同情) you. Your father was an honorable man and tender parent. Everybody who has known him must feel a great loss caused by his death. I quite understand how you feel now, but you are in duty bound to(有义务) look to your own heath and to take care of your family affairs. These would be impossible if you indulge your feeling in grief.
Please accept the deep and true sympathy which is all I can offer.
Yours sincerely,
Li Ming
译文
亲爱的约翰:
得知令尊去世的消息,我万分难过。今晨获悉此消息,我们简直不敢相信这是真的。
这个悲痛的消息令我对你深切同情。令尊是一位受人尊敬的人士和慈祥可亲的父亲。每个了解他的人都因他的去世而惋惜。我知道您现在的心情,但您必须珍重自己,妥善料理家事,望勿过于悲伤。
请接受我最深切和最真诚的悼念。
您真诚的,
李明
英文慰问信
声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
Tags in this post...
Reply on: @reply_date@
@reply_contents@