英文诗歌翻译方法(赏析)


Posted in 职场文书 onAugust 16, 2019

在文学作品翻译中,形式对应和文本等值是翻译前及过程中必须认真审视和执行的规则。

微奈和达贝尔内给出了翻译五个解析步骤:

(1)确定翻译单位(“词汇单位”和“思维单位”的组合);

(2)审视原文(评估描述性、情感性和知识性内容);

(3)重组信息中的元语语境;

(4)评估文本的影响;

(5)译成并修订译文。诗歌翻译中的“形式对应”即是母语与目标语言文本体裁均为诗歌,这样可以保留文本的美感;诗歌翻译中的“文本等值”即“忠实原文”,这在诗歌翻译中是最难达成的。我们必须认真对目标文本悉心解析,充分关注目标文本中出现的“描述性、情感性和知识性内容”,同时对文本中修辞的认读和翻译力度的拿捏在诗歌翻译中尤为重要,不然译文会意蕴全无。

The Poet Is Dead

诗人,你的心跳已走远

节选自William Everson 纪念诗人Robinson Jeffers长诗 翻译:涂瑞志

Snow on the headland,

The strangely beautiful

Oblique concurrence,

The strangely beautiful

Setting of death.

The great tongue

Dries in the mouth. I told you.

The voiceless throat

Cools silence. And the sea-granite eyes.

Washed the sibilant waters

That stretched lips kiss peace.

The poet is dead.

Nor will ever again hear the sea lions

Grunt in the kelp at Point Lobos.

Nor look to the south when the grunion

Run the Pacific, and the plunging

Shearwaters, insatiable,

Stun themselves in the sea.

孤岛上的雪

是晦涩芜杂的故事

是凄美永生的场景

前无古人的言辞

在口腔的河床干涸

我曾告知你一切

你呜咽的歌喉冰冷了沉默

海水浸泡过的目光

冲刷窃窃私语的水

饥渴的双唇亲吻万丈的宁静

诗人,你的心跳已经走远

你再也无法听到海狮

在灰狼角海藻丛中的嘟哝

也无法面朝南方

目送银汉鱼在太平洋的游走和翻腾

在海洋上空 剪嘴鸥群

被贪得无厌击昏

这首诗歌是一首怀念友人的记叙性的作品,文本中更多的是描叙性的语言,同时辅以叙事的。

在该诗歌中使用的修辞有通感(Oblique concurrence 晦涩芜杂的故事;insatiable, Stun themselves被贪得无厌击昏;Cools silence冰冷了沉默)、对比(strangely beautiful凄美)、夸张(The great tongue Dries in the mouth前无古人的言辞/在口腔的河床干涸)和拟人(the sea lions Grunt in the kelp at Point Lobos海狮在灰狼角海藻丛中的嘟哝)等。

关于翻译技巧:

译文中也用到很多:扩译(Oblique concurrence译作“晦涩芜杂的故事”);

增加(Dries in the mouth译作“在口腔的河床干涸”,增加“河床”一词,否则寡淡无味);

直接转换(诗作标题“The poet is dead”译作“诗人,你的心跳已经走远”,the sea-granite eyes译作“海水浸泡过的目光”,将“eyes”翻译成“目光”);造词(the sibilant waters译作“窃窃私语的水”,显得神秘、活灵活现);调节(Shearwaters, insatiable, Stun themselves in the sea.译作“在海洋上空/ 剪嘴鸥群/被贪得无厌击昏”)。

二、英语诗歌翻译赏析:

对于英文诗歌的欣赏,除了读者具备母语文学功底和审美意趣,还得谙熟诗歌写作技巧。

英语诗歌翻译的欣赏应从以下方面进行:

(1)诵读翻译文本,了解韵律(现代诗歌很多没有韵律,但可以揣摩用词);(2)抓关键词,了解诗歌大意(评估描述性、情感性和知识性内容);

(3)抓住意向,体味语境;

(4)关注两种语言翻译差异,体味翻译技巧;

(5)了解修辞,想象场景;⑥再次诵读,整体“成像”。


Tags in this post...

职场文书 相关文章推荐
工厂厂长岗位职责
Nov 08 职场文书
应聘医药销售自荐书范文
Feb 08 职场文书
招聘专员岗位职责
Mar 07 职场文书
初一新生军训方案
May 22 职场文书
大学生应聘求职信
May 26 职场文书
幼儿园教师师德师风演讲稿:我自豪我是一名幼师
Sep 10 职场文书
2014年党员整改措施范文
Sep 21 职场文书
教师四风问题整改措施
Sep 25 职场文书
党员民主生活会整改措施
Sep 26 职场文书
幼儿园见习报告范文
Oct 30 职场文书
2014年煤矿工人工作总结
Dec 08 职场文书
第28个世界无烟日活动总结
Feb 10 职场文书
2019垃圾分类宣传口号汇总
Aug 16 #职场文书
分享:关于学习的励志名言赏析
Aug 16 #职场文书
2019大学生社会实践报告汇总
Aug 16 #职场文书
小学四年级班务总结该怎么写?
Aug 16 #职场文书
小学生六年级作文之关于感恩
Aug 16 #职场文书
适合青年人白手起家的创业项目分享
Aug 16 #职场文书
成人成长感言如何写?
Aug 16 #职场文书
You might like
PHP调用三种数据库的方法(2)
2006/10/09 PHP
关于PHP实现异步操作的研究
2013/02/03 PHP
preg_match_all使用心得分享
2014/01/31 PHP
php实现的mongodb操作类实例
2015/04/03 PHP
php截取视频指定帧为图片
2016/05/16 PHP
php swoole多进程/多线程用法示例【基于php7nts版】
2019/08/12 PHP
jquery的map与get方法详解
2013/11/04 Javascript
js中取得变量绝对值的方法
2015/01/03 Javascript
javascript框架设计之框架分类及主要功能
2015/06/23 Javascript
Node.js中npm常用命令大全
2016/06/09 Javascript
js 动态添加元素(div、li、img等)及设置属性的方法
2016/07/19 Javascript
微信小程序中子页面向父页面传值实例详解
2017/03/20 Javascript
深入理解JavaScript 参数按值传递
2017/05/24 Javascript
angularJs利用$scope处理升降序的方法
2018/10/08 Javascript
JS几个常用的函数和对象定义与用法示例
2020/01/15 Javascript
javaScript 实现重复输出给定的字符串的常用方法小结
2020/02/20 Javascript
js实现贪吃蛇游戏 canvas绘制地图
2020/09/09 Javascript
Python使用Mechanize模块编写爬虫的要点解析
2016/03/31 Python
详解python分布式进程
2018/10/08 Python
Python with关键字,上下文管理器,@contextmanager文件操作示例
2019/10/17 Python
Python爬虫JSON及JSONPath运行原理详解
2020/06/04 Python
CSS3实现的文本3D效果附图
2014/09/03 HTML / CSS
马来西亚和新加坡巴士票在线预订:CatchThatBus
2018/11/17 全球购物
Arti-shopping中文官网:大型海外商品一站式直邮平台
2020/03/23 全球购物
Java和Javasciprt的区别
2012/09/02 面试题
软件生产职位结构化面试主要考察要素及面试题库
2015/06/12 面试题
团支书竞选演讲稿
2014/04/28 职场文书
党员干部廉洁承诺书
2014/05/28 职场文书
大学新闻系求职信
2014/06/03 职场文书
小学生安全责任书
2014/07/25 职场文书
市委召开党的群众路线教育实践活动总结大会报告
2014/10/21 职场文书
2015纪念九一八事变84周年演讲稿
2015/03/19 职场文书
大学班干部竞选稿
2015/11/20 职场文书
PHP中->和=>的意思
2021/03/31 PHP
集英社今正式宣布 成立游戏公司“集英社Games”
2022/03/31 其他游戏
Apache SeaTunnel实现 非CDC数据抽取
2022/05/20 Servers